Prevod od "било би лепо" do Češki

Prevodi:

bylo by hezké

Kako koristiti "било би лепо" u rečenicama:

Било би лепо да га не нађем.
To by bylo skvělé, kdyby tam nebyl.
Било би лепо да је прво па синчић.
Bylo by prima, kdybychom měli jako prvního chlapečka.
Било би лепо да се вратимо на обичан хлеб у овој кући.
Bylo by fajn, kdybychom se vrátili k obyčejnému chlebu.
Било би лепо.....кад би рекао: "Крис, одлично си решио проблем Торњева Триборо!"
Stačilo by říct: "Zajistils tu smlouvu s Triborough Towers, bezva! "
Било би лепо радити с неким тамо доле.
Je dobře mít s kým spolupracovat tam dole.
Имаш 10 сомова, а било би лепо видети кусур.
Tady máš 10 tisíc. Rád bych něco zpátky.
Било би лепо да овај момак није 'црвени'.
Bylo by pěkný, kdyby tenhle chlápek nebyl komouš.
било би лепо... да после месец дана одласка и доласка кад год пожелиш сазнам нешто о теби.
Bylo by hezké... po měsíci, kdy chodíš a mizíš, jak se ti zlíbí, se o tobě něco dozvědět.
Било би лепо када би нам се придружио, океј?
Bylo by hezké, kdybys se k nám připojil. OK?
Било би лепо да живимо у прелепој палати са много слуга и лепим рубљем.
Bylo by hezký, žít v nádherném paláci se spoustou sluhů a pěknými plátny.
Било би лепо да неко брине о мени.
Bylo by hezké mít někoho, kdo by se o mě strachoval.
И, мислим, било би лепо путовати..
A cestovat taky nemusí být špatný.
Волели би, било би лепо, али на жалост већ смо позвани.
Rádi bychom, s radostí, ale už něco máme. Jaká škoda.
Било би лепо да бар један дан може проћи без да се морамо суочавати с ичим таквим.
Bylo by fajn, kdybychom zvládli přežít jeden den bez toho, abychom se s něčím z toho museli potýkat.
Било би лепо да си се и сама потрудила око тога.
Víte co, Fazolko, vsadím se, že vy jste se už dala do pucu. - Cože?
Било би лепо да говориш позитивно о мојим оруђима.
Bylo by jenom fajn, kdybych měl nějakou zpětnou vazbu na moje nástroje.
Година стварно, и било би лепо да имамо пријатељско лице.
Stefane, měla jsem fakt hrozný rok a bylo by hezké mít tu známou tvář.
Било би лепо имати овде мало предузеће.
Děláš si srandu? Jsem ráda že tu mám společnost.
Било би лепо да си ми рекао ко ти је брат.
Bylo by hezký, kdybys mi předtím řekl, co tvůj bratr dělá.
Било би лепо да знамо број људи.
Je hezké udělat si docházku. Není vyroben z peněz.
Било би лепо да те Френк припремио за ово.
Nebylo by pěkné, kdyby tě na to Frank připravil. Obávám se, že svět směruje ke svému konci.
Било би лепо да разговарате јер желим да се овамо преселите.
Třeba vám to pomůže s tím rozhodováním přestěhovat se sem.
Мада би било би лепо, зар не?
Ale bylo by to pěkné, že ano?
И било би лепо да нам се захвалиш.
Poděkovat by neuškodilo. - Děkuji vám.
С обзиром да нам се живот темељи на песми, било би лепо да имамо неки доказ.
Jen říkám, že když stavíme naše životy na Písni, bylo by hezké mít důkaz.
Понекад, Анђела, било би лепо чути "добар посао."
Někdy, Angelo, by bylo super slyšet prostě Dobrá práce.
Плус, било би лепо да га поново видим.
Ke všemu bude fajn s ním znovu mluvit.
0.74001383781433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?